كيف يمكنني إعطاء جمهوري خيارًا للغات الترجمة النصية في الحدث الميداني الخاص بي؟
يقدّم تطبيق Interprefy المحمول مرونة كاملة في الترجمة النصية لأي مكان، مما يمنح المستخدمين خيار اللغة وحجم النص والعرض.
الحل الأول الذي يفكر فيه الكثيرون للتعليقات النصية في الموقع هو وضع شاشة كبيرة على المسرح. يمكن أن يكون هذا النهج البسيط فعالًا، لكنه ليس دائمًا. القيد الرئيسي هو أن الشاشات الكبيرة لا تدعم لغات متعددة. لدى Interprefy وضع مخصص لعرض التعليقات النصية على الشاشة، ومع ذلك نوصي بعدم تجاوز لغتين ويفضل لغة واحدة فقط.
إذن، كيف يمكنك تقديم ثلاث أو أربع أو حتى عشرين لغة للجمهور في الموقع؟ عبر تطبيق Interprefy المحمول. مع تطبيق Interprefy المحمول، يتبع كل مستخدم النص على هاتفه الخاص. يختار كل منهم تغذية اللغة الخاصة به، لذا لا توجد مشكلة في مساحة العرض. يمكنهم اختيار الوضع الأفقي أو العمودي وتكبير النص بالضغط لتحديد الحجم الذي يرغبون فيه. تشمل المزايا الأخرى:
- لا يُستخدم مساحة المسرح، وهو يعمل في الأماكن الضيقة.
- الأشخاص في الخلف يرون تمامًا كما الأشخاص في الأمام.
- النشر سريع، لا توجد شاشات للإعداد، والاتصال، والطاقة.
- يمكن للمستخدمين متابعة السلسلة حتى إذا غادروا القاعة.
- في نفس التطبيق يمكن للمستخدمين متابعة الترجمة الصوتية التي اختاروها أيضًا. ’متروك لك لتقرر ما إذا كنت تريد توفير الصوت والترجمة النصية أو الترجمة النصية فقط.

